Перейти к содержанию

Добро пожаловать на «Наш транспорт»

Добро пожаловать на «Наш транспорт» — интернет-проект о транспорте в России и мире, крупнейшее русскоязычное сообщество, посвящённое транспорту! Здесь вы можете найти:

Наши самые популярные разделы — это «Строительство и проекты» Московского метрополитена и Железные дороги Москвы и области.

Зарегистрируйтесь или войдите с помощью любимой социальной сети, чтобы не пропустить ничего интересного!

  • записи
    3
  • комментария
    74
  • просмотров
    17 438

Большая топонимическая метрореформа. Часть 1


goldfinch

598 просмотров

 Поделиться

Дорогие друзья! Думаю, что кого-нибудь мои идеи заинтересуют. :rolleyes: Объём текста большой, поэтому предлагаю алгоритм:

1. Прочитайте (просмотрите) предисловие

2. Дальше читайте только то, что выделено жирным.

3. Если вас что-то заинтересует, прочитайте и то, что написано обычным шрифтом.

4. Если вас что-то удивляет, обратитесь к предисловию ещё раз.

Буду очень благодарен за любые отзывы.

 

Предисловие

Этот проект я разрабатывал уже давно. Чтобы метро лучше вписывалось в город, чтобы удобнее стало ориентироваться, нужны адекватные, тщательно продуманные названия станций.

Для начала – мои принципы.

1. Метро – в первую очередь транспортный объект, а не памятник архитектуры. Я не предлагаю, например, сносить памятники на «Партизанской»; но их наличие – не повод, чтобы при помощи такого абстрактного названия издеваться над пассажирами. Названия станций должны соотноситься с объектами на поверхности.

2. А соотноситься должны по такой иерархии:

1 очередь: Районы, ж/д вокзалы, аэропорты (на будущее)

2 очередь:

- Автобусные и речные вокзалы

- Объекты общегородского значения типа СК «Олимпийский» / ГЗ МГУ / Третьяковской галереи и т. п.

- Микрорайоны (Солнцево-Парк), бывшие деревни (Садовники)

- Скопления улиц (1-й Григорьевский проезд, Григорьевская площадь, Григорьевская улица)

- Площади, которые точно показывают местонахождение станции (как пл. Джавахарлала Неру) – см. следующий принцип

3 очередь: отдельные улицы, небольшие парки (Детский парк), реки (Сетунь), не самые крупные образовательные учреждения

 

Думаю, в целом иерархия понятна. Я рассматривал востребованность различных поверхностных объектов, т. е. вероятность того, что конкретное название станции пригодится случайному пассажиру для ориентации в городе. Очевидно ведь, что Алма-Атинская улица меньше востребована, чем район Братеево.

А что касается длинных улиц (типа Профсоюзной, а также проспектов и шоссе) – понятно, что каждая из них может быть востребована не меньше, чем район. Но меня смущает вопиющая неточность: название «Профсоюзная», к примеру, может носить любая из семи станций.

3. Географическая точность. Нежелательно название станций в честь района, если они находятся на его границе (Щёлковская – Гольяново). Нежелательно такое расстояние от объекта до станции, как на «Студенческой» (особенно если это не объект из разряда Крокус-Сити или Лосиного Острова, а всего лишь улица).

4. Благозвучие. Нежелательны труднопроизносимые названия и содержащие больше двух слов.

5. Созвучие. Просто недопустимы такие ситуации, как с «Ясенево» и «Новоясеневской». «ВДНХ» и «Выставочная» - тоже не очень хорошо. Причём этот принцип касается также созвучий с поверхностными объектами, находящимися в других частях города.

6. Политизированность. Я не требую обязательного уничтожения всех советских названий, вроде «Фрунзенской», но самым одиозным («Войковская») в метро не место.

7. Ориентация на будущее. Необходимо учитывать запланированное развитие метро, открытие новых станций.

8. Морфология. Если станцию называем в честь района Григорьево (условно) – она будет называться Григорьево. В честь района Григорьевский / Григорьевской улицы, площади, галереи / Григорьевских бульвара, проезда и проспекта одновременно – Григорьевская. В честь отдельно бульвара – Григорьевский бульвар.

9. Пересадки. Я считаю, что пересадочные станции надо по возможности делать разноимёнными. Так мы избавимся от постоянного уточнения «на кольцевой или на радиальной?». Каждая станция получит индивидуальность; если две станции одноимённые, сразу очевидна кроссплатформенная пересадка.

10. Финансовый и социальный аспекты. Думаю, что лучше один раз потратить городские деньги (по сравнению со строительством – немного) и попривыкать к новым названиям, зато получить удобную навигацию на долгие годы.

 

1.

- Улица Подбельского. Название никуда не годится, такой улицы не существует. Варианты – «Богородское», «Открытое шоссе», «Ивантеевская». «Богородское» – не стоит. Не только потому, что на окраине района, но и потому, что этой станцией пользуется далеко не всё Богородское. Я бы выбрал название «Открытое шоссе». Оно как бы изящно намекает, что станцией пользуются также жители района Метрогородок, из которого по этому шоссе осуществляется подвоз.

- Черкизовская – Черкизово. Если будет пересадка на новую станцию (вдоль Щёлковского шоссе), то новая станция получит название «Черкизово», а эта – «Локомотив».

- Преображенская площадь – Преображенское. Район приоритетнее, чем площадь, да и название короче.

- Сокольники – Русаковская. Название «Сокольники» нужно оставить станции Третьего пересадочного контура. Потому что станция ТПК ближе к парку, одной из главных достопримечательностей района.

- Красносельская – оставляем. Хорошее название в честь района.

- Комсомольская. Одну из двух станций следует назвать «Три вокзала». Пожалуй, лучше на Кольцевой линии, раз уж она соединяет большинство вокзалов. Так что здесь оставляем.

- Красные Ворота. Здесь сильная конкуренция с названием «Лермонтовская». Но оно является одиночным, а в пользу «Красных Ворот» говорит ещё и Красноворотский проезд. Оставляем.

- Чистые Пруды. Сами Чистые пруды слишком далеко от станции, но можно оставить название в честь парковой зоны на соответствующем бульваре. Это лучше, чем давать название «Чистопрудный бульвар».

- Лубянка – Лубянская, в честь одноимённых площади и проезда. К улице Большая Лубянка метро непосредственно не выходит, Малая Лубянка – тем более.

- Охотный Ряд – нормально.

- Библиотека имени Ленина – нет и ещё раз нет. Название устаревшее и к тому же длинное. «Библиотека» – будет неточно, «РГБ» – немногие знают эту аббревиатуру. Очень неплохо подойдёт название «Моховая».

- Кропоткинская – вообще абстрактное название. Для этой станции и строящейся пересадочной можно предложить множество названий: «Храм Христа Спасителя», «Пречистенские Ворота», «Остоженка», «Пречистенка», «Волхонка». Два первых названия отпадают, т. к. они слишком длинные. Нынешней «Кропоткинской» больше всего подойдёт название «Волхонка», т. к. станция находится как раз вдоль этой улицы.

- Парк культуры. Название совершенно некорректное. Во-первых, по крайней мере, не «Парк культуры», а «Парк Горького». Парков культуры много. Во-вторых, к Парку Горького явно ближе Октябрьская. Так что есть два названия на два нынешних «Парка культуры»: «Крымская» (в честь площади, эстакады, проезда, моста) и «Хамовники». Я думаю, что лучше предоставить название «Хамовники» Кольцевой линии, ведь для неё это единственная станция в данном районе. Значит, «Крымская».

- Фрунзенская. Я не вижу смысла избавляться от этого названия только из-за того, что оно советское и иностранного происхождения. Можно, конечно, отобрать для этой станции название «Хамовники», но только зачем, если «Фрунзенская» гораздо точнее показывает место. Всё-таки три проезда и набережная. Оставляем.

- Спортивная. «Лужники», это очевидно. В честь исчезнувшей деревни и стадиона.

- Воробьёвы горы. Оставляем.

- Университет. Вот это уже проблема. По крайней мере, должно быть не «Университет», а «МГУ». Но и это – далеко не лучший вариант. После открытия станции «Ломоносовский проспект» МГУ окажется посередине между двумя станциями, и от каждой из них Главное здание будет отнюдь не в шаговой доступности. Названия в честь района тоже не подойдут, поскольку станция располагается на границе между районами Раменки и Гагаринский. Остаётся последний вариант – назвать в честь площади. Если немного подсократить её название, получится вполне достойно – «Площадь Неру».

- Проспект Вернадского. Оставляем, но не в честь проспекта, а в честь района.

- Юго-Западная. Здесь ситуация сложная. Название не подходит по многим причинам: станция в ЗАО, уже сейчас она – не самая юго-западная из всех, строится продление… Что же касается названия в честь района, станция находится в самом центре района Тропарёво-Никулино, но ни к одной из двух его частей, по сути, не относится. Остаются два варианта: «Рузская» или «Улица Покрышкина». Я выбираю второе, поскольку Рузская улица проходит дальше от выходов станции, зато соседствует с будущей станцией Тропарёво. Итак, «Улица Покрышкина».

- Тропарёво. Оставляем.

- Румянцево. Оставляем.

- Саларьево. Оставляем.

 

2.

- Улица Дыбенко. Название слишком политизировано, таких лучше избегать. Напрашиваются варианты «Ховрино» и «Зеленоградская». «Ховрино» – не самая лучшая идея, потому что станция – на краю района, и есть надежда, что в районе ещё будет построено более доступное метро (Кожуховско-Химкинская хорда). «Зеленоградская» – будут путать с Зеленоградом, да и улица тянется до самого «Моссельмаша». Я думаю, самое подходящее название – «Бусиново». Да, конечно, станция не в самом микрорайоне, а рядом с ним. Но ведь ясно, что она будет для жителей Бусинова наиболее удобной, до неё вполне можно будет дойти пешком от противоположного края микрорайона. А надежды на метро в самом микрорайоне минимальны.

- Беломорская. Хорошее название. В честь района назвать всё равно не получится, потому что станция на границе Ховрина и Левобережного. Ещё есть вариант «Смольная». Но «Беломорская» лучше по простой причине: ясно, что к домам по всей Беломорской улице ближайшей станцией будет «Беломорская». Про Смольную улицу такого нельзя сказать.

- Речной вокзал. Так оставлять – неточно, «Северный речной вокзал» – название слишком длинное. «Левобережная», в честь района – не получится, потому что не в центре и не соотносится с Левобережной улицей. Остаётся название «Фестивальная».

- Водный стадион. Тот самый водный стадион не работает. Название «Головинская», в честь района, не подходит: станция находится на границе района. Остаются варианты «Кронштадтский бульвар» и «Головинское шоссе». «Головинское шоссе» лучше, так как эта улица менее протяжённая.

- Войковская. Несмотря на то, что станция находится в Войковском районе и вблизи Войковских проездов, настолько политизированное название недопустимо. Варианты – «Парк Воровского», «Радиаторская», «Новоподмосковная», «Ленинградское шоссе». Парк Воровского – это слишком малозначительный объект. По сути, даже не парк, а сквер. «Новоподмосковная» – явно страдает благозвучие. «Радиаторская» – какое-то неприятное название, в самом деле; напоминает «Шарикоподшипниковскую». Остаётся «Ленинградское шоссе». Нормально. В конце концов, это единственная станция на данной магистрали. Да и расположение у неё – не как у «Щёлковской», где-то в середине шоссе, а недалеко от начала Ленинградки.

- Сокол. Станция располагается на границе района. Само по себе это ещё не фатально. Однако есть ещё два отрицательных фактора: не для всего района станция является ближайшей (явно определённая часть тяготеет к «Войковской» и часть к «Октябрьскому полю»); название не оправдано исторически (т. е. посёлок Сокол, давший название станции, не находится непосредственно рядом с ней). Так что от названия «Сокол» приходится отказаться. Есть два варианта: «Все(х)святское» (в честь исчезнувшего села) и «Песчаная» (в честь трёх Песчаных улиц, Новопесчаной улицы, Песчаного переулка и Песчаной площади). Мне кажется наилучшим второе название, потому что история историей, но Все(х)святское в современной топонимике не зафиксировано никак.

- Аэропорт. На данный момент это название – в честь района, то есть как бы подходящее. Однако здесь существуют три проблемы: 1) станция на границе района, 2) явно не весь район к ней тяготеет, пассажиры распределяются между «Соколом», «Аэропортом и «Динамо», 3) название всё-таки запутывает. Значит, называем «Аэровокзал». Такое название, пожалуй, лучше, чем «Площадь Тельмана», и ещё оно изящно намекает на близлежащие 1-ю Аэропортовскую улицу и Авиационный переулок.

- Динамо. Нормальное название. Хотя не будь строящейся станции ТПК, можно было бы подискутировать, что важнее – стадион или Петровский парк. Оставляем.

- Белорусская. Здесь у нас две одноимённые станции; соответственно, одну следует переименовать в «Белорусский вокзал», другую – как-то иначе. Как-то иначе – это «Ямская», «Брестская» или «Лесная». Я думаю, что предпочтительнее названия в честь вокзалов оставлять у станций Кольцевой линии, поскольку она соединяет большинство вокзалов между собой. Теперь выбираем из трёх. «Брестская» и «Лесная» обозначают по одному микрорайону (группе улиц). «Ямская» же – два, с противоположных сторон (улицы Ямского Поля и Тверские-Ямские). Так что – «Ямская».

- Маяковская – Триумфальная. Триумфальная площадь, да ещё и Садовая Триумфальная улица – безусловно, более значительные объекты, чем памятник.

- Тверская – нормально, оставляем. Название не только в честь улицы, но и в честь района. Хотя немного смущают Тверской проезд и Тверская площадь, находящиеся в стороне; но всё равно для них Тверская – ближайшая станция.

- Театральная – отличное название. Оставляем.

- Новокузнецкая. В принципе, название неплохое. Правда, не очень радует, что Новокузнецкая улица протянулась до станции Павелецкая, да и Новокузнецкие переулки – не сказать, что рядом. Таких ситуаций лучше избегать. Тем более, что есть прекрасная альтернатива – «Замоскворечье». Правда, Павелецкая находится ближе к центру современного района, но для Новокузнецкой такое название больше оправдано исторически.

- Павелецкая – Павелецкий вокзал. Как бы ни хотелось приберечь это название для станции Кольцевой линии, радиальная к вокзалу точно ближе.

- Автозаводская – оставляем, конечно. Одноимённые проезды, улица, площадь. А «Даниловская» (в честь района) подойдёт для Тульской (подробности дальше).

- Технопарк. Пока точно не ясно, будет ли открыта эта станция. А проблем с её названием немало. Варианты: «Технопарк», «Проспект Андропова», «Нагатинская пойма», «Южный речной вокзал». «Технопарк» – из-за технопарка «Строгино», к сожалению, невозможно. Проспект Андропова слишком протяжённый и проходит вблизи многих станций; про политизированность я уже молчу. «Нагатинская пойма» – нежелательное созвучие. Ладно, можно переименовать Нагатинскую в Нижние Котлы, но Нагатинский Затон в Затонную – не стоит: на Москве-реке есть ещё по крайней мере Кожуховский затон и Строгинский. И вообще, при наличии двух районов, содержащих «Нагатино» в названии, размещать однокоренное название станции в стороне – не лучшая идея. В общем, остаётся «Южный речной вокзал». У этого названия три очевидных минуса. 1) ЮРВ – это не особенно важный для города объект – но вокруг этой станции вообще не самая оживлённая местность, выбор небольшой. 2) Название длинное – но просто «Речной вокзал» при наличии более активно работающего Северного не подойдёт. 3) ЮРВ не в непосредственной близости от станции – но в пешеходной доступности. И вообще, это неплохой ориентир.

- Коломенская – Коломенское, в честь парка. Потому что Коломенские проезд, улица и набережная – в стороне (а первые два, видимо, будут ближе к Нагатинскому Затону).

- Каширская. По крайней мере, должно быть «Каширское шоссе». Но всё равно: а) шоссе в черте Москвы весьма протяжённое; б) на шоссе есть ещё одна станция (Домодедовская); в) станция не находится ни вблизи начала магистрали (как Волгоградский проспект) ни на въезде в Москву (как Пятницкое шоссе). Получается, пока Проектируемый проезд № 3888 никак не переименован, остаётся название «Дьяково» – в честь исчезнувшей деревни и двух улиц Дьяково-Городище. Можно ещё «Дьяковское», но при выборе между длинным и коротким при прочих равных лучше выбрать короткое.

- Кантемировская – нормально, оставляем.

- Царицыно – оставляем, никаких претензий. Станция как раз на границе между одноимёнными районом и парком.

- Орехово – оставляем, конечно.

- Домодедовская. Лично мне не нравится это название по нескольким причинам: 1) Думаю, не совсем правильно давать названия, созвучные с пригородами, так же как «Зеленоградская» и «Шереметьевская» на одноимённых улицах. Они могут запутать человека, ведь во всех этих населённых пунктах теоретически возможно существование метро. 2) Домодедовская улица находится в стороне. 3) Домодедовская улица частично тяготеет к станции Орехово. Боюсь, данных трёх факторов достаточно для того, чтобы искать новое название. И вариант лишь один – «Каширское шоссе». Здесь это название более оправдано, чем на той станции, которая его уже в проекте лишилась, поскольку станция является для данного шоссе перехватывающей.

- Красногвардейская. Название не подходит, потому что оно является абстрактным, ни малейшей связи с объектами на поверхности (автостанция «Красногвардейская» не в счёт). «Зябликово» – пожалуй, единственный возможный вариант; станция как раз примерно на границе между одноимёнными современным районом и бывшей деревней. Про станцию Люблинской линии смотрите далее.

- Алма-Атинская – Братеево, конечно. Станция примерно в центре района.

 

3.

- Щёлковская. В варианте «Щёлковское шоссе» это название могло бы подойти (станция является перехватывающей). Однако есть планы продления Сокольнической линии на восток, как раз вдоль Щёлковского шоссе, и станций на нём станет несколько. «Гольяново» не подходит по этой же причине, а также потому, что станция на границе района, и часть района тяготеет к Черкизовской. «Северное Измайлово» не подходит по причине созвучия (смотрите далее). Думаю, оптимальный вариант – «Уральская». Если к времени постройки пересадочной станции Сокольнической линии автовокзал ещё будет функционировать, она получит название «Автовокзал».

- Первомайская – оставляем. Хотя Первомайского района уже нет, есть четыре Первомайских улицы.

- Измайловская. Это название невозможно, потому что оно понадобится для следующей станции (смотрите далее). Вариант «Парковая» не подойдёт, потому что, несмотря на 16 Парковых улиц в этом районе, собственно Парковая улица находится в Ново-Переделкино. Остаётся «Серебрянка».

- Партизанская. Название никак не связано с окружающей местностью, Партизанская улица находится совсем в другом месте. Варианты – «Серебряно-Виноградный пруд», «Измайловский остров», «Измайловский парк», «Измайлово», «Вернисаж». Первый вариант сразу отпадает по причине своей длины. А вообще, район вокруг данной станции известен своим туристическим кластером общегородского значения: гостиница + вернисаж + пруд с островом и усадьбой. И ещё парк. Их недвусмысленно объединяет название «Измайлово». Так что здесь можно пренебречь тем, что станция находится на краю района (особенно если рассматривать Измайлово, Северное Измайлово и Восточное Измайлово вместе).

- Семёновская. Варианты – «Семёновское» «Соколиная Гора», «Дружба», «Благуша», ну или оставить. «Соколиная Гора» – нет, не стоит. Станция на краю района, хотя и не на границе, и часть района тяготеет к станциям Калининской линии. «Семёновская» и «Семёновское» – можно, конечно, хотя проигрывает названиям «Дружба» и «Благуша» в точности (достаточно посмотреть, где находятся Большая Семёновская улица и особенно Семёновская набережная). Если выбирать между «Дружбой» и «Благушей» – конечно, второе, так как первое не отражается в названиях улиц, и его можно спутать с улицей Дружбы. Итак, «Благуша».

- Электрозаводская. Тут просто нет других возможных вариантов. Оставляем, хотя стоит отметить, что северная часть улицы тяготеет к «Преображенской площади».

- Бауманская. Можно вообще и оставить, улица такая имеется. Но приоритетнее – старинное поселение Елохово, ныне проявляющееся в Елоховской площади и Елоховском проезде. «Елохово» подойдёт.

- Курская. Здесь между тремя станциями надо распределить три названия: «Сыромятники», «Курский вокзал» и «Басманная». ("Земляной Вал" не рассматривается, потому что улица выходит к станции Таганская.) «Курский вокзал» подойдёт для станции Кольцевой линии, которая соединяет большинство вокзалов. К Сыромятническим объектам ближе расположена Чкаловская. Остаётся – «Басманная».

- Площадь Революции – нормально, оставляем.

- Арбатская – Воздвиженка, поскольку станция протянулась вдоль этой улицы, а существующее название лучше подойдёт для станции Филёвской линии (смотрите ниже).

- Смоленская. Здесь есть две станции с одинаковыми названиями. Вариантов для переименования только два – «Новинский бульвар» или «МИД». Второе название благозвучнее, к тому же север Новинского бульвара тяготеет к «Баррикадной». Значит, «МИД». Кстати, стоит отметить, что это не только учреждение, но и памятник архитектуры. :umnik:

- Киевская. Здесь целых три одноимённых станции. Название «Киевский вокзал» оставим для Кольцевой линии, как и с другими вокзалами. «Дорогомилово» ещё понадобится (смотрите ниже), так что будет «Брянская».

- Парк Победы. Название не самое хорошее. Даже не только потому, что парк большой, а потому, что после открытия «Минской» станций рядом с парком будет две. Так что либо «Площадь Победы», либо «Поклонная гора». Думаю, «Поклонная гора» предпочтительнее, потому что это название весьма и всесьма старинное. Если бы будущая пересадка не была кроссплатформенной, можно было бы использовать оба названия. :rolleyes:

- Славянский бульвар. Можно поменять на «Тарутинскую» или «Давыдково». Но «Тарутинская» – просто незачем, а «Давыдково», насколько мне известно, будет задействовано на ТПК. Оставляем.

- Кунцевская – Кунцево.

- Молодёжная – Ярцевская. Вообще, можно ещё «Ельнинская», но Ярцевская улица крупнее.

- Крылатское – оставляем.

- Строгино – оставляем.

- Мякинино. Станция, по сути, совсем не в деревне Мякинино. Так что «Крокус-Сити».

- Волоколамская. «Волоколамское шоссе» или «Новотушинский проезд». Станцию можно назвать перехватывающей с шоссе весьма условно, но название «Новотушинский проезд» ещё хуже. Как из-за созвучия, так и из-за труднопроизносимости.

- Митино – оставляем.

- Пятницкое шоссе – оставляем.

 

4.

- Александровский сад – оставляем.

- Арбатская – Арбат. Всё-таки станция названа скорее в честь двух улиц и района, чем в честь площади. И это название данной станции подходит больше, чем станции Арбатско-Покровской линии, поскольку та дальше от центра района и непосредственно к Арбату, Новому Арбату и Арбатской площади не выходит.

- Смоленская – оставляем (смотрите одноимённую станцию).

- Киевская – Площадь Европы.

- Студенческая – Дорогомилово. Это название могло бы пригодиться для многих станций, но здесь без него никак не обойтись (разве что «Можайский переулок», но будет путаница с Можайским районом :thumbdown: ).

- Кутузовская – оставляем. Надо только помнить, что название это – в честь не только проспекта, но также проезда и переулка.

- Фили – оставляем.

- Багратионовская. Есть три напрашивающихся варианта: «Улица Барклая», «Сеславинская», «Багратионовский проезд». Но все три улицы выходят к другим станциям. :idontno: Зато есть название «Филёвский Парк». Из всех станций эта находится ближе всего к центру района. И к «парадному» входу в парк тоже.

- Филёвский парк. Редкий случай. Названий, кажется, много, но ни одно не подходит. «Филёвский парк» – по объективным причинам подходит только Багратионовской (смотрите выше). «Сеславинская» – улица выходит к другой станции, «Кастанаевская» тем более. «Минская» – могло бы подойти, если бы не строящаяся станция Калининско-Солнцевской линии. «Давыдково» – ладно, можно подыскать другое название для станции ТПК, но исторически Давыдково – ну совсем не здесь. Для «Славянского бульвара» название ещё бы подошло. «Улица Дундича» – явно политизировано. :worthy: Я уже хотел идти на крайние меры и выбирать название «Западная», когда заметил ещё один вариант «Улица Алябьева». Улица явно тяготеет к этой станции и находится, вроде бы, в пешеходной доступности.

- Пионерская – Мазилово. Вместо абстрактного названия – красивый топоним, сохранившийся в названии пруда.

- Кунцевская – Кунцево.

- Выставочная. Такое название не совсем абстрактное, но оно вполне могло бы быть у Мякинино или ВДНХ. Либо «Экспоцентр», либо «Выставочный переулок». Первое лучше, поскольку он наверняка больше востребован.

- Международная. Название, видимо, абстрактное. Так что «Тестовская», в честь улицы.

 Поделиться

49 Комментариев


Рекомендуемые комментарии



Переименовывать существующие десятилетиями станции метро -- дело крайне неблагодарное. Только-только отвыкли от Ногина со Свердловым.

 

Все приведённые принципы следует применять при присвоении названий новым станциям, чтобы не было всяких Фонвизинских и Лесопарковых.

Ссылка на комментарий

Что-то в этом году осень рано началась...

 

9. Пересадки. Я считаю, что пересадочные станции надо по возможности делать разноимёнными. Так мы избавимся от постоянного уточнения «на кольцевой или на радиальной?». Каждая станция получит индивидуальность; если две станции одноимённые, сразу очевидна кроссплатформенная пересадка.

Вот опять этот бред!!!!! :abuse: Ну сколько вы знаете городов в мире, где так делают? Бывший СССР (и конкретно Питер, с которого начался и распространился этот идиотизм) не предлагать. Нью-Йорк, где изначально было построено 2 независимых друг от друга системы метро? еще варианты будут?

- Черкизовская – Черкизово.

Зачем? Вот зачем? Что даст замена пары букв? Лишние в переплавку сдадите и денег за это получите?

К улице Большая Лубянка метро непосредственно не выходит

Я понимаю, что обернуться и пройти две минуты пешком для некоторых есть нечто нереальное.

Фрунзенская. ... Всё-таки три проезда и набережная.

Во-первых, улицы, а не проезда. Во-вторых, станция к ним даже не выходит, надо еще догадаться перейти Комсомольский проспект (кстати, для тех у кого уж очень зудит, это название будет наиболее подходящим для данной станции - по центру крупной магистрали). В-третьих, улицы эти крошечные (хотя на них и есть многие востребованные объекты), а до набережной топать минут 10.

Если немного подсократить её название, получится вполне достойно – «Площадь Неру».

ОМГ. Много ли у нас людей вспомнят где эта площадь без карты? "перекресток Вернадского и Ломоносовского" гораздо лучше ориентирует.

Итак, «Улица Покрышкина».

А почему не 26БК? Не менее крупная улица.

оно изящно намекает на близлежащие 1-ю Аэропортовскую улицу и Авиационный переулок.

Скажите, вы эти улицы только на карте видели? Крошечные дороги метров по 300 длиной.

остаётся название «Дьяково» – в честь исчезнувшей деревни и двух улиц Дьяково-Городище.

Лишь бы переименовать. По этим улицам вообще адреса-то хоть есть? Исторические названия конечно интересно, но в некрофилиюмантию зачем переходить?

несмотря на 16 Парковых улиц в этом районе, собственно Парковая улица находится в Ново-Переделкино.

А еще и в Щербинке есть. И никому это НЕ МЕШАЕТ! Так что если ВСЕ Измайлово (включая Первомайскую и Щелковскую) состоит из кучи Парковых улиц, зачем притягивать за уши название мелкой речки?

Семёновская. ... (достаточно посмотреть, где находятся Большая Семёновская улица и особенно Семёновская набережная). ... Итак, «Благуша».

Не дальше Благуши. И опять, специально выкапывается какая-то мелкая улица при полном игнорировании Измайловского Вала и Щербаковской.

Бауманская. Можно вообще и оставить, улица такая имеется. Но приоритетнее – старинное поселение Елохово, ныне проявляющееся в Елоховской площади и Елоховском проезде. «Елохово» подойдёт.

Руки прочь от Николая Эрнестовича!!!!!! От Елохово хоть сколько-нибудь известен только собор, а до него топать не меньше, чем до МГТУ. Опять же, достаточно крупная улица (хотя тут Бакунинская и Спартаковская будут неплохими конкурентами).

Думаю, «Поклонная гора» предпочтительнее, потому что это название весьма и всесьма старинное.

Обычно, поклонных гор вокруг крупных древних городов было дофига. То что до наших дней дожило название только одного почти не выделяющегося на местности холма - повод к переименованию?

Кутузовская – оставляем. Надо только помнить, что название это – в честь не только проспекта, но также проезда и переулка.

До которых от нее топать и топать. И главное топать некому, кроме кучки местных жителей.

Международная. Название, видимо, абстрактное. Так что «Тестовская», в честь улицы.

Москва-Сити как-то поважнее объектом будет.

 

Итого: очередной набор личных вкусов под видом абсолютной истины.

Ссылка на комментарий
Названия станций должны соотноситься с объектами на поверхности.
Уже давно всё происходит наоборот: на поверхности ориентируются по станциям метро. Я бы лучше парки с улицами переименовал по станциям, а метро не трогал.
Ссылка на комментарий
9. Пересадки. Я считаю, что пересадочные станции надо по возможности делать разноимёнными. Так мы избавимся от постоянного уточнения «на кольцевой или на радиальной?». Каждая станция получит индивидуальность; если две станции одноимённые, сразу очевидна кроссплатформенная пересадка.

Вот опять этот бред!!!!! :abuse: Ну сколько вы знаете городов в мире, где так делают? Бывший СССР (и конкретно Питер, с которого начался и распространился этот идиотизм) не предлагать. Нью-Йорк, где изначально было построено 2 независимых друг от друга системы метро? еще варианты будут?

Мадрид. Чем не показатель?

Ссылка на комментарий

9. Пересадки. Я считаю, что пересадочные станции надо по возможности делать разноимёнными. Так мы избавимся от постоянного уточнения «на кольцевой или на радиальной?». Каждая станция получит индивидуальность; если две станции одноимённые, сразу очевидна кроссплатформенная пересадка.

Вот опять этот бред!!!!! :abuse: Ну сколько вы знаете городов в мире, где так делают? Бывший СССР (и конкретно Питер, с которого начался и распространился этот идиотизм) не предлагать. Нью-Йорк, где изначально было построено 2 независимых друг от друга системы метро? еще варианты будут?

Я больше вариантов не знаю, радуйтесь. Только давайте по существу. Я вроде приводил некоторые аргументы, почему так лучше.

- Черкизовская – Черкизово.

Зачем? Вот зачем? Что даст замена пары букв? Лишние в переплавку сдадите и денег за это получите?

Ну как Вам сказать... "Черкизово" как бы короче... Его удобнее произносить. :yes: При прочих равных это стоит учесть.

К улице Большая Лубянка метро непосредственно не выходит

Я понимаю, что обернуться и пройти две минуты пешком для некоторых есть нечто нереальное.

Вот есть у нас площадь и есть улица. До площади идти не надо. До улицы идти 2 минуты. Отлично, называем в честь улицы! :fool:

Фрунзенская. ... Всё-таки три проезда и набережная.

Во-первых, улицы, а не проезда. Во-вторых, станция к ним даже не выходит, надо еще догадаться перейти Комсомольский проспект (кстати, для тех у кого уж очень зудит, это название будет наиболее подходящим для данной станции - по центру крупной магистрали). В-третьих, улицы эти крошечные (хотя на них и есть многие востребованные объекты), а до набережной топать минут 10.

Давайте по-порядку. 1) Улицы, а не проезды - спасибо. 2) Комсомольский проспект - нежелательно, т. к. север проспекта ближе к Парку культуры, юг - к Спортивной. При этом для всех Фрунзенских Фрунзенская - ближайшая станция. 3) Да, не выходит. Да, минут 10. Но во-первых, всё равно пешеходная доступность; во-вторых, Трубецкая улица поближе, но, думаю, менее значима, чем все три улицы и набережная вместе взятые?

Если немного подсократить её название, получится вполне достойно – «Площадь Неру».

ОМГ. Много ли у нас людей вспомнят где эта площадь без карты? "перекресток Вернадского и Ломоносовского" гораздо лучше ориентирует.

Предлагаете название "Перекресток Вернадского и Ломоносовского" :bue:? Почему не подходит "МГУ", я объяснил. Это вам не Фрунзенская, здесь уж точно не пешеходная доступность. Боюсь, что "Площадь Неру" - просто единственный вариант. :>

Итак, «Улица Покрышкина».

А почему не 26БК? Не менее крупная улица.

Ну а какие варианты? :idontno: Есть три причины, почему не подходит "Юго-Западная". "Проспект Вернадского" уже занято.

оно изящно намекает на близлежащие 1-ю Аэропортовскую улицу и Авиационный переулок.

Скажите, вы эти улицы только на карте видели? Крошечные дороги метров по 300 длиной.

Представляете, да. Только на карте. Скажу по секрету, я вообще видел не все улицы в Москве. :worthy: Ну всё равно же, я не в их честь предлагаю название "Аэровокзал", а в честь Аэровокзала. А это так, довесок. Если их не учитывать, всё равно "Аэровокзал" будет ИМХО оптимально.

остаётся название «Дьяково» – в честь исчезнувшей деревни и двух улиц Дьяково-Городище.

Лишь бы переименовать. По этим улицам вообще адреса-то хоть есть? Исторические названия конечно интересно, но в некрофилиюмантию зачем переходить?

Я, кажется, объяснил, почему не подходит "Каширская". Кстати, Дьяково - это ещё и часть парка "Коломенское". Как раз та часть, которая прилегает к Каширской.

несмотря на 16 Парковых улиц в этом районе, собственно Парковая улица находится в Ново-Переделкино.

А еще и в Щербинке есть. И никому это НЕ МЕШАЕТ! Так что если ВСЕ Измайлово (включая Первомайскую и Щелковскую) состоит из кучи Парковых улиц, зачем притягивать за уши название мелкой речки?

Спасибо за два дополнительных аргумента. Итого, в Москве 18 Парковых улиц, из них лишь 7 в пешеходной доступности от Измайловской. Из них три - целиком, четыре - только южной частью.

Семёновская. ... (достаточно посмотреть, где находятся Большая Семёновская улица и особенно Семёновская набережная). ... Итак, «Благуша».

Не дальше Благуши. И опять, специально выкапывается какая-то мелкая улица при полном игнорировании Измайловского Вала и Щербаковской.

1. "Большая Семёновская улица и особенно Семёновская набережная" - я имел в виду, что они тяготеют скорее к Электрозаводской, а Благуша - совершенно точно к Семёновской.

2. Благуша - это не только улица, но и старинный район как раз вокруг Семёновской площади.

3. "Измайловский Вал, следующая Измайлово" - некрасиво, согласитесь.

4. Восток Щербаковской ближе к Партизанской.

Бауманская. Можно вообще и оставить, улица такая имеется. Но приоритетнее – старинное поселение Елохово, ныне проявляющееся в Елоховской площади и Елоховском проезде. «Елохово» подойдёт.

Руки прочь от Николая Эрнестовича!!!!!! От Елохово хоть сколько-нибудь известен только собор, а до него топать не меньше, чем до МГТУ. Опять же, достаточно крупная улица (хотя тут Бакунинская и Спартаковская будут неплохими конкурентами).

1. Спартаковская - путаница со станцией ТКЛ

2. Бауманская и Бакунинская - политика.

3. Елоховская площадь тоже известна.

Думаю, «Поклонная гора» предпочтительнее, потому что это название весьма и всесьма старинное.

Обычно, поклонных гор вокруг крупных древних городов было дофига. То что до наших дней дожило название только одного почти не выделяющегося на местности холма - повод к переименованию?

Площадей Победы тоже дофига. На местности всё-таки выделяется, а даже если бы и не выделялось - мне кажется, это место достаточно "засветилось" в истории.

Кутузовская – оставляем. Надо только помнить, что название это – в честь не только проспекта, но также проезда и переулка.

До которых от нее топать и топать. И главное топать некому, кроме кучки местных жителей.

Всё-таки в первую очередь название в честь проспекта. Всё равно больше вариантов никаких.

Международная. Название, видимо, абстрактное. Так что «Тестовская», в честь улицы.

Москва-Сити как-то поважнее объектом будет.

Ещё есть две строящихся станции, для них это название пригодится.

Ссылка на комментарий
Названия станций должны соотноситься с объектами на поверхности.
Уже давно всё происходит наоборот: на поверхности ориентируются по станциям метро. Я бы лучше парки с улицами переименовал по станциям, а метро не трогал.

Цель у нас всё равно одна: чтобы станции и наземные объекты имели аналогичные друг другу названия. :)

Может быть, где-то так и лучше, как вы предлагаете (какая-нибудь Полежаевская или Красногвардейская). Но вот, например, Измайловский остров переименовать в Партизанский... смешно, согласитесь. Или вот сколько лет "Кропоткинской" и сколько лет окружающим старинным улицам. Здесь уж точно надо переименовывать метро, увы.

Ссылка на комментарий
Мадрид. Чем не показатель?

Глянул на карту - почти все пересадки вроде одинаково называются. Штуки 4 только с разными назвниями нашел.

Лиссабон - пересадки одинаково называются. Лондон, Берлин, Прага, Милан, Париж, Будапешт, Вена, Пекин, Токио - одинаково. Мюнхен, Амстердам, Стокгольм, Брюссель - одинаково (у них маршрутное движение, иначе и быть не может). В России же как всегда, надо извратиться на ровном месте.

В Стамбуле вообще как я понял, линии "полноценного" метро друг от друга изолированы, связаны только через LRT. Пхеньян - единственную пересадку назвали по разному. А в Риме одинаково. Предлагаю все-таки рассматривать системы из 3х и более линий.

 

Ссылка на комментарий
Я больше вариантов не знаю, радуйтесь. Только давайте по существу. Я вроде приводил некоторые аргументы, почему так лучше.

"А что, на Курский вокзал можно попасть еще и с Чкаловской?" Чем это лучше выбора между радиальной и кольцевой? Опять же мировая практика, скорее прямо противоположна вашему предложению.

 

Ну как Вам сказать... "Черкизово" как бы короче... Его удобнее произносить. При прочих равных это стоит учесть.

Знаете, я вообще ее вечно с Чертановской путаю (по названию, а не по расположению) ;) И там и там "чер". Переименовать нахрен любую из них!!!

По-моему, этот и подобные варианты просто надуманы. Изменить можно, но действительно ли оно того стоит?

 

Вот есть у нас площадь и есть улица. До площади идти не надо. До улицы идти 2 минуты. Отлично, называем в честь улицы!

А может всё-таки в честь района? Район Лубянки - разве не понятно где? Зачем лишними словами обвешивать?

 

для всех Фрунзенских Фрунзенская - ближайшая станция

Кроме 3й, которая посередине между Фрунзенской и Спортивной :P

во-вторых, Трубецкая улица поближе, но, думаю, менее значима, чем все три улицы и набережная вместе взятые?

О, спасибо за мой любимый пример! Вы знаете, что в 1994 году ее переименовали в Малую Трубецкую? На ней самой даже не все таблички с тех пор заменены по причине полного идиотизма решения. Кстати, насчет значимости - хоть улица и крошечная, на ней часть корпусов 2го меда (Сеченовской академии по современному) - так что пассажиропоток там очень не слабый (внешне так в разы больше, чем в направлении Фрунзенских улиц).

Предлагаете название "Перекресток Вернадского и Ломоносовского"

Нет. Предлагаю не трогать исторические названия (даже не самые лучшие, как здесь) при отсутствии адекватных альтернатив (как здесь).

Ну а какие варианты? Есть три причины, почему не подходит "Юго-Западная". "Проспект Вернадского" уже занято.

Моё мнение - не трогать. А если трогать - Покрышкина и 26БК равнозначны (одна улица - продолжение другой).

Представляете, да. Только на карте. Скажу по секрету, я вообще видел не все улицы в Москве. Ну всё равно же, я не в их честь предлагаю название "Аэровокзал", а в честь Аэровокзала. А это так, довесок. Если их не учитывать, всё равно "Аэровокзал" будет ИМХО оптимально.

Только невыговариваемое оно. А сейчас и название по району (да, в центре с краю) и историческое. Лишь бы тронуть. Ленинградский проспект назвать? А смысл?

Я, кажется, объяснил, почему не подходит "Каширская". Кстати, Дьяково - это ещё и часть парка "Коломенское". Как раз та часть, которая прилегает к Каширской.

Только меня не поняли. Да, Дьяково - это в Коломенском. Да, там есть известная церковь (и то, не самая известная достопримечательность для иногородних). И больше там ничего нет, что бы так называли. Поэтому, Дьяково - это, извините, некрофилия. Тут опять же ситуация, когда приличных альтернатив нет. А если по району - Москворечье-Сабурово. Хотя она тоже с краю получается.

1. "Большая Семёновская улица и особенно Семёновская набережная" - я имел в виду, что они тяготеют скорее к Электрозаводской, а Благуша - совершенно точно к Семёновской.

2. Благуша - это не только улица, но и старинный район как раз вокруг Семёновской площади.

3. "Измайловский Вал, следующая Измайлово" - некрасиво, согласитесь.

4. Восток Щербаковской ближе к Партизанской.

В четырех пунктах вся ваша проблема.

1) Решаем поменять историческое название по причине того, что станция не совсем в центре соответствующего района (или еще почему-нибудь).

2) Хотим сделать более удобным ориентирование. Отлично, можно назвать станцию по крупной магистрали или важной районной улице, которые нужны (и сразу понятны!) достаточно большому числу людей.

3) А крупные магистрали-то длинные! Сразу несколькими станциями обслуживаются. Блиииин!

4) В итоге выкапываем название крошечной улочки, которую 99,9% горожан в первый (и возможно последний) раз слышат. Зато древнее.

В итоге - зачем? Если опять же, первичный ориентир в Москве - станция метро, а не то, что там на поверхности.

2. Бауманская и Бакунинская - политика.

Бауманская - это в первую очередь торговая марка ;) А Елоховский собор, если б не свадьба Пушкина, я б взорвал спокойно, не такой уж важный.

Площадей Победы тоже дофига. На местности всё-таки выделяется, а даже если бы и не выделялось - мне кажется, это место достаточно "засветилось" в истории.

В Москве - одна ;) ИМХО, Поклонная гора и Парк Победы - синонимы. Так что, менять, лишь бы менять?

Ещё есть две строящихся станции, для них это название пригодится.

Название одно для всех, да и все. Пресненская набережная еще есть. Центр Международной торговли (а Сити для более крупных оставить). И да, там не будет кросс-платформы, так что в вашей системе придется новые безумные конструкции рожать.

 

 

Ссылка на комментарий

Переименовывать Киевские!!! Еще чего? Это глупо. У них в дизайне название, а вы какие то Европы предлагаете. Чесно, можно назвать станции хоть какими названиями, все равно никто не поедет к примеру к дому на ленинском проспете именно на станцию ленинский проспект, в любом случае узнает какая удобнее. Я считаю глупость пытаться все привязать к ближайшему ориентиру. Названиями не пользуются для определения месности даже если они несут эту информацию, так что нужно оставлять как есть. Мне ненравятся только пересадочные узлы из 3 станций с парой одноименных станци й и одной другой, вот их подкаректировать, а так все оставить.

Ссылка на комментарий
«Площадь Неру».
Давайте ещё площадь джатралалалалалабалабала неру (или как его там). Если уж такая охота - тогда уж цирк на проспекте вернадского и (или) театр Сац
- Маяковская – Триумфальная. Триумфальная площадь, да ещё и Садовая Триумфальная улица – безусловно, более значительные объекты, чем памятник.
Выучи для начала историю города и топонимику, прежде чем писать такую глупость
- Измайловская. Это название невозможно, потому что оно понадобится для следующей станции (смотрите далее). Вариант «Парковая» не подойдёт, потому что, несмотря на 16 Парковых улиц в этом районе, собственно Парковая улица находится в Ново-Переделкино. Остаётся «Серебрянка».
пожалуй, одно из немногих мест, где я соглашусь.
- Семёновская. Варианты – «Семёновское» «Соколиная Гора», «Дружба», «Благуша», ну или оставить. «Соколиная Гора» – нет, не стоит. Станция на краю района, хотя и не на границе, и часть района тяготеет к станциям Калининской линии. «Семёновская» и «Семёновское» – можно, конечно, хотя проигрывает названиям «Дружба» и «Благуша» в точности (достаточно посмотреть, где находятся Большая Семёновская улица и особенно Семёновская набережная). Если выбирать между «Дружбой» и «Благушей» – конечно, второе, так как первое не отражается в названиях улиц, и его можно спутать с улицей Дружбы. Итак, «Благуша».
Тогда уж Щербаковская (привет из прошлого)
- Коломенская – Коломенское, в честь парка. Потому что Коломенские проезд, улица и набережная – в стороне (а первые два, видимо, будут ближе к Нагатинскому Затону).
интересно, что будет, когда руки дойдут до ж/д платформ?
- Бауманская. Можно вообще и оставить, улица такая имеется. Но приоритетнее – старинное поселение Елохово, ныне проявляющееся в Елоховской площади и Елоховском проезде. «Елохово» подойдёт.
Лучше уж Немецкая
Ссылка на комментарий

В принципе, примерно этими же аргументами руководствовалась комиссия Моссовета, предлагая в начале 1990-х свой проект массового переименования. Разве что в их концепции требование "разыменовать" одноимённые пересадочные станции не распространялось на привокзальные (и это мне кажется разумным, вокзал - мощнейший ориентир, перекрывающий все прочие).

Но предложенная схема, как минимум, не вполне последовательна. Вас смущает "политизированность" "Войковской", но не смущает "политизированность" "Фрунзенской". Степень привязанности к территории у них примерно одинаковая, почему двойной стандарт? Аналогично, смущает, что Новокузнецкая улица слишком длинна, но взамен предлагается название, охватывающее ещё более обширную территорию. Логики маловато.

Не нравится умножение числа станций, названных по модели "Улица такая-то", и станций с окончанием "ое". Первые больше подходят остановкам наземного транспорта, вторые просто неудобны в повседневной речи (я бы, наоборот, "Крылатское" переименовал в "Крылатскую"). Ну и совсем ни в какие ворота "Крокус-Сити": называть станции по коммерческим брэндам - последнее дело. Хотя бы потому, что последние имеют тенденцию меняться со сменой собственника (или вовсе ликвидироваться). Вы уверены, что "Крокус-Сити" на века и не будет переименован? В то же время на территории деревни Мякинино новых станций в обозримой перспективе не намечается.

В общем, много нареканий.

При этом я вовсе не считаю, что нынешняя метротопонимия Москвы неприкосновенна. Но переименовывать я бы стал только две категории станций. Первая - станции, названные по несуществующим объектам: "Улица Подбельского", "Площадь Ильича", "Библиотека им. Ленина". Причём я не распространяю эту логику на "Кропоткинскую", "Октябрьскую" или "Красногвардейскую" - поскольку в их названиях нет дезориентирующих слов вроде "улица" или "площадь", они могут восприниматься просто как абстрактные топонимы вроде "Полежаевской" или "Пражской". Это не так критично. Вторая категория - собственно, "лишние" "Арбатская" со "Смоленской". С "Воздвиженкой" нельзя не согласиться (едва ли не идеальный пример морфологического соответствия станции улице), а вот "МИД" - нет уж, увольте. "Новинская" (без утяжеляющего "бульвара") - нормальный вариант (его в своё время и предлагали моссоветовцы).

Ну и "Войковскую" можно, хотя это чистая политика. Но точно не в "... шоссе". Исторически все названия станций, происходящие от названий шоссе ("Каширская", "Варшавская", "Щёлковская", "Дмитровская", "Волоколамская"), самого слова "шоссе" не содержали, кроме "Шоссе Энтузиастов", от которого просто не образуешь удобопроизносимого прилагательного. Прецедентом стало "Пятницкое шоссе", но там были опасения путаницы с Пятницкой улицей (весьма надуманные, как по мне). Пусть это и останется исключением.

Ссылка на комментарий
Переименовывать существующие десятилетиями станции метро -- дело крайне неблагодарное. Только-только отвыкли от Ногина со Свердловым.

 

Все приведённые принципы следует применять при присвоении названий новым станциям, чтобы не было всяких Фонвизинских и Лесопарковых.

 

А что не так с "Фонвизинской" и "Лесопарковой"?

Ссылка на комментарий
Мадрид. Чем не показатель?

Глянул на карту - почти все пересадки вроде одинаково называются. Штуки 4 только с разными назвниями нашел.

Лиссабон - пересадки одинаково называются. Лондон, Берлин, Прага, Милан, Париж, Будапешт, Вена, Пекин, Токио - одинаково. Мюнхен, Амстердам, Стокгольм, Брюссель - одинаково (у них маршрутное движение, иначе и быть не может). В России же как всегда, надо извратиться на ровном месте.

В Стамбуле вообще как я понял, линии "полноценного" метро друг от друга изолированы, связаны только через LRT. Пхеньян - единственную пересадку назвали по разному. А в Риме одинаково. Предлагаю все-таки рассматривать системы из 3х и более линий.

Так я и имел в виду, что одинаково.

Или я исходный текст не так прочёл в спешке?

Ссылка на комментарий
Я считаю, что пересадочные станции надо по возможности делать разноимёнными.
Ну сколько вы знаете городов в мире, где так делают?
Мадрид. Чем не показатель?
Да вроде бы как раз наоборот, на ум приходит только одна пересадка, где названия не совпадают: Пласа де Эспанья—Новисьядо.

 

Правда, я не понял, почему pahan пишет, что подобная практика пошла у нас в стране от Санкт-Петербурга: в Москве разноимённые пересадки в метро существуют столько, сколько существуют пересадки в метро, а именно со времени открытия первой пересадки Коминтерн—БиЛ.

Ссылка на комментарий
Но предложенная схема, как минимум, не вполне последовательна. Вас смущает "политизированность" "Войковской", но не смущает "политизированность" "Фрунзенской". Степень привязанности к территории у них примерно одинаковая, почему двойной стандарт?

Я не думаю, что политизированность - это что-то совсем страшное. Если оно явно самое "напрашивающееся", вроде Комсомольской, Шоссе Энтузиастов или Первомайской - пусть остаются. Если есть два названия, политическое и неполитическое, при прочих равных лучше выбирать второе. "Войковская" - случай особый, много было протестов по этому поводу. И понятно почему. Ну вот хорошая аналогия: есть станция Фрунзенская и станция Суворовская (строящаяся). Названы в честь военных, один служил империи, другой - партии. Один воевал против части своего народа в Гражданской войне, другой - в Крестьянской (против Пугачёва). Что же, нормально, они - часть истории. Мне кажется, такие названия вряд ли могут кого-то оскорбить. А вот станция в честь Войкова, участвовавшего в расстреле царской семьи мне, как и многим другим, оскорбительна. Так же, как человеку с другими политическими взглядами была бы оскорбительна станция в честь Бенкендорфа.

 

Аналогично, смущает, что Новокузнецкая улица слишком длинна, но взамен предлагается название, охватывающее ещё более обширную территорию. Логики маловато.

С "Замоскворечьем" вообще получилась интересная история. Расскажу своё личное мнение.

1. Я думаю, что такое название должно быть на схеме метро. Так же, как "Арбат", "Таганская", "Хамовники". Древнейшие районы, сохранившиеся до наших дней.

2. Район Замоскворечье (современный) вытянут с севера на юг. Древнее Замоскворечье занимало северную часть излучины, напротив Кремля,то есть было вытянуто с запада на восток. Если мы наложим эти две области друг на друга, то получим как раз область вокруг Новокузнецкой, которая к ней тяготеет.

 

Не нравится умножение числа станций, названных по модели "Улица такая-то"

Честно говоря, мне тоже не нравится. Я постарался обойтись без них везде, где это возможно. Вроде бы их всего две, "Улица Алябьева" и "Улица Покрышкина". Согласитесь, люди вполне достойные.

 

, и станций с окончанием "ое". ...просто неудобны в повседневной речи (я бы, наоборот, "Крылатское" переименовал в "Крылатскую").

Думаю, здесь спорить бессмысленно, это дело вкуса. Только объясните, пожалуйста, чем станции типа "Крылатское", "Коломенское" неудобнее станций типа "Ясенево", "Орехово"?

 

Ну и совсем ни в какие ворота "Крокус-Сити": называть станции по коммерческим брэндам - последнее дело. Хотя бы потому, что последние имеют тенденцию меняться со сменой собственника (или вовсе ликвидироваться). Вы уверены, что "Крокус-Сити" на века и не будет переименован? В то же время на территории деревни Мякинино новых станций в обозримой перспективе не намечается.

1. Для начала посмотрите: http://maps.yandex.ru/?ll=37.389249%2C55.8...56%2C0.00200520

Расстояние от ближайшего пункта собственно деревни до метро. Всё-таки далековато, не правда ли?

2. Мне кажется (если что, поправьте), Крокус-Сити для города жителей города - объект не менее важный, чем Экспоцентр или ВДНХ. И станцию строили из-за того, что там есть Крокус, в то время как с обычными ТЦ - скорее наоборот.

3. Могут, конечно, переименовать. Но, судя по ВСХВ-ВДНХ-ВВЦ, от этого и государственные бренды не застрахованы.

 

вот "МИД" - нет уж, увольте. "Новинская" (без утяжеляющего "бульвара") - нормальный вариант (его в своё время и предлагали моссоветовцы).

Опять же вопрос вкуса. Лично мне нравится "МИД". Очень естественно произносится аббревиатура, не вроде "эмгэу" или "вэдээнха".

 

Исторически все названия станций, происходящие от названий шоссе ("Каширская", "Варшавская", "Щёлковская", "Дмитровская", "Волоколамская"), самого слова "шоссе" не содержали, кроме "Шоссе Энтузиастов", от которого просто не образуешь удобопроизносимого прилагательного. Прецедентом стало "Пятницкое шоссе", но там были опасения путаницы с Пятницкой улицей (весьма надуманные, как по мне). Пусть это и останется исключением.

Здесь есть один нюанс. Мне кажется, что четыре Волоколамских проезда вдали от метро Волоколамская не дают ему права так называться. Только "Волоколамское шоссе". То есть, если есть группа объектов с однокоренными названиями, то станция с таким названием может быть только рядом с ними со всеми.

В случае с Дмитровской есть одноимённые шоссе и проезд. Станция названа в честь их обоих, значит и должна называться "Дмитровская".

Щёлковская - даже не знаю. Станция немного не там, где смыкаются шоссе и проезд. Я в своём проекте вообще от такого названия избавился (я писал, почему).

Что касается Каширской и Варшавской - там есть какие-то хилые проезды, но, пожалуй, они недостойны внимания. Значит, без слова "шоссе" можно обойтись.

 

Спасибо за конструктивную критику!

Ссылка на комментарий
Переименовывать существующие десятилетиями станции метро -- дело крайне неблагодарное. Только-только отвыкли от Ногина со Свердловым.

 

Все приведённые принципы следует применять при присвоении названий новым станциям, чтобы не было всяких Фонвизинских и Лесопарковых.

 

А что не так с "Фонвизинской" и "Лесопарковой"?

Знаете, мне тоже интересно. :huh:

Ссылка на комментарий
- Сокольники – Русаковская. Название «Сокольники» нужно оставить станции Третьего пересадочного контура. Потому что станция ТПК ближе к парку, одной из главных достопримечательностей района.

 

Стесняюсь спросить, а парк тут причем вообще?

Станция находится в районе Сокольники - название полностью соответствует..

 

Измайловская. Это название невозможно, потому что оно понадобится для следующей станции (смотрите далее). Вариант «Парковая» не подойдёт, потому что, несмотря на 16 Парковых улиц в этом районе, собственно Парковая улица находится в Ново-Переделкино. Остаётся «Серебрянка».

 

Вы о чем, товарищ? Давайте еще станции называть так же, как и городские коллекторы, рядом с которыми располагаются.

Станция располагается в районе Измайлово (к сожалению не на Измайловской площади)

 

У Первомайской вообще связь не только по Первомайским улицам, а еще и к/т "Первомайский", хоть он и не рядом с метро.

 

 

 

Насчет остального промолчу... Не хочу оскорблять топикстартера...... :bash:

Ссылка на комментарий
Переименовывать Киевские!!! Еще чего? Это глупо. У них в дизайне название, а вы какие то Европы предлагаете.

А вот как раз на Киевской ФЛ украинской тематики, кажется, нет. :shuffle:

Названиями не пользуются для определения месности даже если они несут эту информацию, так что нужно оставлять как есть.

Боюсь, что пользуются. Ну конечно, если надо поехать на Триумфальную площадь, можно её и на Яндексе посмотреть. Но чем больше сможет при ориентации помочь схема метро, тем лучше, нет?

Мне ненравятся только пересадочные узлы из 3 станций с парой одноименных станци й и одной другой, вот их подкаректировать, а так все оставить.

Даже Третьяковская-Новокузнецкая? :wacko: Вот это ИМХО очень неудобно: три одноимённых станции, между двумя кроссплатформенная пересадка, а на третью - обычная.

Ссылка на комментарий
- Сокольники – Русаковская. Название «Сокольники» нужно оставить станции Третьего пересадочного контура. Потому что станция ТПК ближе к парку, одной из главных достопримечательностей района.

 

Стесняюсь спросить, а парк тут причем вообще?

Станция находится в районе Сокольники - название полностью соответствует..

Не стесняйтесь, спрашивайте! ;) Есть две пересадочные станции. Существующая и будущая. Я хочу им дать разные названия. Одна выходит к Русаковской улице в районе Сокольники. Другая выходит к парку Сокольники в районе Сокольники. И как же мне их назвать? Для какой больше подходит название "Сокольники" ? :o :o :o

 

Измайловская. Это название невозможно, потому что оно понадобится для следующей станции (смотрите далее). Вариант «Парковая» не подойдёт, потому что, несмотря на 16 Парковых улиц в этом районе, собственно Парковая улица находится в Ново-Переделкино. Остаётся «Серебрянка».

 

Вы о чем, товарищ? Давайте еще станции называть так же, как и городские коллекторы, рядом с которыми располагаются.

Станция располагается в районе Измайлово (к сожалению не на Измайловской площади)

Ещё одна задачка. Куда выходит станция "Измайловская": район Измайлово, Измайловский проспект, Измайловский парк. Куда выходит станция "Партизанская": район "Измайлово", Измайловское шоссе, Измайловский парк, усадьба Измайлово (достопримечательность общегородского значения), гостиница "Измайлово". И для какой же станции больше подходит название "Измайлово"? :huh:

Серебрянка не коллектор, а очень красивая речка, особенно весной, советую заценить. Ладно, троллить нехорошо.

 

У Первомайской вообще связь не только по Первомайским улицам, а еще и к/т "Первомайский", хоть он и не рядом с метро
и временно закрыт. Думаю, кинотеатры учитывать не стоит. Всё равно Арбатская никогда не будет Художественной.

 

 

Ссылка на комментарий
Измайловская. Это название невозможно, потому что оно понадобится для следующей станции (смотрите далее). Вариант «Парковая» не подойдёт, потому что, несмотря на 16 Парковых улиц в этом районе, собственно Парковая улица находится в Ново-Переделкино. Остаётся «Серебрянка».

 

Вы о чем, товарищ? Давайте еще станции называть так же, как и городские коллекторы, рядом с которыми располагаются.

Станция располагается в районе Измайлово (к сожалению не на Измайловской площади)

Ещё одна задачка. Куда выходит станция "Измайловская": район Измайлово, Измайловский проспект, Измайловский парк. Куда выходит станция "Партизанская": район "Измайлово", Измайловское шоссе, Измайловский парк, усадьба Измайлово (достопримечательность общегородского значения), гостиница "Измайлово". И для какой же станции больше подходит название "Измайлово"? :huh:

 

Партизанской (чтоб ее) название "Измайловский парк" соответствует.

 

Ссылка на комментарий
«Площадь Неру».
Давайте ещё площадь джатралалалалалабалабала неру (или как его там). Если уж такая охота - тогда уж цирк на проспекте вернадского и (или) театр Сац

Будь я чуть-чуть менее вежливым - посоветовал бы сходить к логопеду. :bash:

"Площадь Неру" - название самое точное, хотя "Театр Сац" - спасибо, тоже идея хорошая.

- Маяковская – Триумфальная. Триумфальная площадь, да ещё и Садовая Триумфальная улица – безусловно, более значительные объекты, чем памятник.
Выучи для начала историю города и топонимику, прежде чем писать такую глупость

1. Давайте на вы

2. Давайте поподробнее. Если что, я знаю, как раньше называлась Триумфальная площадь. Но на данный момент единственный объект, который соотносится с "Маяковской" - памятник, нет?

- Измайловская. Это название невозможно, потому что оно понадобится для следующей станции (смотрите далее). Вариант «Парковая» не подойдёт, потому что, несмотря на 16 Парковых улиц в этом районе, собственно Парковая улица находится в Ново-Переделкино. Остаётся «Серебрянка».
пожалуй, одно из немногих мест, где я соглашусь.

Очень рад. :)

- Семёновская. Варианты – «Семёновское» «Соколиная Гора», «Дружба», «Благуша», ну или оставить. «Соколиная Гора» – нет, не стоит. Станция на краю района, хотя и не на границе, и часть района тяготеет к станциям Калининской линии. «Семёновская» и «Семёновское» – можно, конечно, хотя проигрывает названиям «Дружба» и «Благуша» в точности (достаточно посмотреть, где находятся Большая Семёновская улица и особенно Семёновская набережная). Если выбирать между «Дружбой» и «Благушей» – конечно, второе, так как первое не отражается в названиях улиц, и его можно спутать с улицей Дружбы. Итак, «Благуша».
Тогда уж Щербаковская (привет из прошлого)

Насчёт Щербаковской писал выше. Кстати, что-то до меня сразу не дошло, есть ведь прекрасный вариант "Семёновская площадь".

- Коломенская – Коломенское, в честь парка. Потому что Коломенские проезд, улица и набережная – в стороне (а первые два, видимо, будут ближе к Нагатинскому Затону).
интересно, что будет, когда руки дойдут до ж/д платформ?

Пока не планирую, ещё не все линии метро описал. А вас, я понимаю, устраивает расстояние между метро Коломенская и платформой Коломенское? :lol:

- Бауманская. Можно вообще и оставить, улица такая имеется. Но приоритетнее – старинное поселение Елохово, ныне проявляющееся в Елоховской площади и Елоховском проезде. «Елохово» подойдёт.
Лучше уж Немецкая

Или сразу "Кукуй" :rolleyes: . Ну ладно, пошутили - и хватит.

Ссылка на комментарий

Уважаемый pahan! Кажется, мы с вами зашли в тупик. Что касается станций Черкизовская, Юго-Западная, Фрунзенская, Лубянка, Бауманская - всё упирается в личные симпатии, так что здесь спорить не о чем. Про остальное:

1. Ну лично моё мнение: если нельзя сделать название и удобным, и точным (как Триумфальная), пусть лучше будет точным. Исторически точным (Благуша, Дьяково) или точным в современной топонимике (Площадь Неру). Потому что удобным оно станет со временем.

2. Насчёт "некрофилии" (в адекватном смысле) - есть за мной такое. :D Но всё-таки совсем экзотических названий у меня не так уж и много.

3. Парк Победы и Поклонная гора - оба названия известны. Так что любое из них будет удобным. И поэтому я выбираю более историческое, почему бы и нет?

4.

И да, там не будет кросс-платформы, так что в вашей системе придется новые безумные конструкции рожать.

Всё просто. Тестовская, Экспоцентр, Деловой центр, Москва-Сити.

5.

А Елоховский собор, если б не свадьба Пушкина, я б взорвал спокойно, не такой уж важный.

Остаётся радоваться, что это не от вас зависит. :abuse:

Ссылка на комментарий
Цель у нас всё равно одна: чтобы станции и наземные объекты имели аналогичные друг другу названия. :)

Зачем? Тем, кто знает город, достаточно, чтобы азвания станций отличались друг от друга. Тем же, кто не знает, привязка станции к каким-то местечковым улицам не даст ничего. Переименовывание существующих названий оправдано только в случае катастрофической невыговариваемости названий ("улица 1905 года") или сильного сходства названий двух удалённых станций (навскидку на ум приходит только "Автозаводсткая" и "Электрозаводская" - да, они ни фига не похожи, но я знаю кучу людей, которые их путали - а опыт, как известно, критерий истины).

 

Ссылка на комментарий

Гость
Добавить комментарий...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
  • Расскажите друзьям

    Нравится Наш транспорт? Расскажите друзьям!
×
×
  • Создать...