DennisM Posted July 27, 2017 Share Posted July 27, 2017 Сейчас для меня написание без ё бросается в глаза, и я просто не могу сам так писать, внутренне я буду воспринимать это, как ошибку.Аналогично. Не понимаю людей, которые считают букву Ё анахронизмом, приводя при этом какие-то странные доводы насчёт советской эпохи. Ё - полноправная буква русского алфавита, её никто не отменял. Значит - она должна присутствовать там, где она есть. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pashin_v Posted July 27, 2017 Share Posted July 27, 2017 Геннадий Двухлунтиков И так уж много в русском спорных, реально спорных моментов в плане ударения? Даже в испанском, их больше, но там ударением подчеркивается лишь исключение. Я согласен, что писать "бОльшая" уродство не меньшее. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Геннадий Двухлунтиков Posted July 27, 2017 Share Posted July 27, 2017 Геннадий Двухлунтиков И так уж много в русском спорных, реально спорных моментов в плане ударения? Даже в испанском, их больше, но там ударением подчеркивается лишь исключение. Я согласен, что писать "бОльшая" уродство не меньшее.Ну я про букву "ё" в основном. Когда читаю тексты, где бравый автор или редактор заменил одним махом все "ё" на "е", всё время спотыкаюсь.Реально спорных слов с разными ударениями не так много, и это хорошо. Так я и не говорил, что их много. Разве говорил? Нет. И как раз то, что их немного, и делает постановку знака ударения в нужном месте не каким-то уродством или излишеством, а вполне нормальным выходом из ситуации.Из контекста не всегда сразу понятно, на какую букву надо делать ударение. Помню, читал текст, где встретилось слово "замок". При этом оба замка, и с ударением на первый слог, и на второй, были одинаково осмысленными. Пол-страницы прочитал, прежде, чем понял, что я неправильное ударение выбрал. Пришлось перечитывать.А если бы там стояло ударение при первом упоминании, проблемы бы не возникло.Не говоря уже об именах собственных. Всякий раз при вводе нового имени собственного, особенно если оно не общеупотребительное, должно стоять ударение. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pashin_v Posted July 27, 2017 Share Posted July 27, 2017 Всё это работа типографии, вернее НЕработа, и видимо, лень, сделать язык удобнее для чтения. Я рад что наши мнения. Совпадают )) Только в испанском ударения подчеркивается везде, я и сказал что это уже лишнее... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Сура Posted July 28, 2017 Share Posted July 28, 2017 Только в испанском ударения подчеркивается везде, я и сказал что это уже лишнее...В испанском есть однозначное правило постановки ударений. На письме обозначаются только исключения из него, опять же согласно правилу. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
snvampyre Posted July 28, 2017 Share Posted July 28, 2017 Всегда надо использовать букву "ё", а заменять её на "е" - это значит плодить ошибки и быть неграмотным.Это же очевидно. Разве нет?И не знаю как кого, но меня в школе учили писать букву "ё" там, где она используется. Если она не использовалась, то это считалось ошибкой и оценка снижалась.Кому вообще может прийти такая мысль, заменить "ё" на "е"? Это же абсолютно разные буквы и звучат по-разному. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pashin_v Posted July 28, 2017 Share Posted July 28, 2017 В испанском есть однозначное правило постановки ударений. На письме обозначаются только исключения из него, опять же согласно правилу.Учту, а не подскажете, оно касается имён собственных? Это же очевидно. Разве нет?Меня вот доводит, когда автокорректор не ставит точки, но не до такой степени, чтобы в каждом слове проставлять их в ручную. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Сура Posted July 29, 2017 Share Posted July 29, 2017 В испанском есть однозначное правило постановки ударений. На письме обозначаются только исключения из него, опять же согласно правилу.Учту, а не подскажете, оно касается имён собственных?Абсолютно любых частей речи. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Night City Dream Posted September 12, 2017 Share Posted September 12, 2017 В том же пресловутой английском, в слове "address", оно падает на первый слог, если это существительное, и на последний, если глагол. Проблемы встречаются, потому, что не все знакомы с этим правилом, и многие произносят как им удобно. Но попоавляьь их почти никто не берётся.У нас адресат и есть адресант, но если скажешь последнее слово то удивятся. У нас метро, но за исключением случая Metro С&C Принципиально называю магазин с ударением на последнем слоге. мЕтро звучит как "Барвиха Лухари ВиллАж". адресат и есть адресантЭто уже производные. У них тоже "addressee" читается с ударением на последний слог. Другой пример: "content", в данном случае существительное если ударение падает на первый слог, и прилагательное если на второй. Но речь о том, что в английском это не правило, его нет в учебниках по семантике и морфологии. При чём здесь семантика и морфология если речь об орфоэпии? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Königsbahn Posted December 1, 2017 Share Posted December 1, 2017 Правила правописания говорят, что «ё» нужно употреблять, когда могут быть неоднозначности, а все названия в метро попадают под этот случай. Впрочем, на современных официальных схемах везде присутствует эта буква.Меня больше удивляет, почему Студия Артемия Лебедева отказалась от принятой ей самой же транслитерации (у Людвига Быстроновского был в ЖЖ рассказ о ней, когда они создавали схему в 2013 году) и теперь пусть пишут Zhulebino вместо Julebino, но вот Savelovskaya вместо Savyolovskaya я не могу понять. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
33egorki Posted December 2, 2017 Share Posted December 2, 2017 А что праздник пропустили и не отпраздновали. http://www.calend.ru/event/5462/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TimychKTR Posted January 11, 2018 Share Posted January 11, 2018 Ещё можно бы в транслитерации попробовать передавать Ё дифтонгом eo. Так, как это делается в транслитерации с корейского на английский (это один из вариантов, другой - yu, но тут не поймут). Например, есть корейская фамилия, которая по-английски пишется Seol, а читаться должна [сёл] и вроде бы так же на русский язык и переводилась. Получаем - Saveolovskaya, Tropareovo, Novye Chereomushki. По-моему, иностранец прочитает эти названия совершенно правильно, даже сам того не желая. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Джордж Posted January 11, 2018 Share Posted January 11, 2018 иностранец прочитает эти названия совершенно правильно, даже сам того не желаятут уже отмечали, что иностранец иностранцу рознь Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ефимов Павел Posted February 19, 2018 Share Posted February 19, 2018 Не совсем в названиях станций, но на форумах возникает.В электричке всегда есть контроллеры и могут быть контролёры. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Loader Posted February 19, 2018 Share Posted February 19, 2018 Только эти слова отличает ещё и разное число букв "л". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gamecollector Posted May 2, 2019 Share Posted May 2, 2019 Кстати, депо официально Руднево или Руднёво? А то может давно пора тему немного переименовать? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KLoun Posted May 2, 2019 Share Posted May 2, 2019 ^^А какая разница? Кто как привык, так и называет. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Neytiri M.D. Posted May 2, 2019 Share Posted May 2, 2019 ^^А какая разница? Кто как привык, так и называет.Ну, как бы в названиях точки над Ё обязательны, поэтому разница очень даже есть. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vlad Posted May 3, 2019 Share Posted May 3, 2019 Кстати, депо официально Руднево или Руднёво? А то может давно пора тему немного переименовать?В титуле проекта Руднево. Как в эксплуатации назовут - так и назовут, а пока там нечего переименовывать, темы нет. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ТКЛ Posted May 3, 2019 Share Posted May 3, 2019 темы нет.Раздел есть, просто ты его пока не видишь. Он через "е". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KLoun Posted May 3, 2019 Share Posted May 3, 2019 Да Рýднево оно, Рýднево... узбагойдезь уже Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
amigo777 Posted May 4, 2019 Share Posted May 4, 2019 Да Рýднево оно, Рýднево... узбагойдезь уже Хотя улица, река и деревня - Руднёвка. Но помню, как 10 лет назад, когда район только заселяли, в автобусах информатор объявлял "улица Рýдневка" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lyvrus Posted September 1, 2019 Share Posted September 1, 2019 А еще есть Кожуховская, которая то ли кОжуховская, то ли кожУховская, то ли кожухОвская... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rigen Posted September 1, 2019 Share Posted September 1, 2019 СерпуховскАяСерпухОвско-ТимирязевскаяКожУховская Ни разу не совпадает с ударением в исходном слове:СЕрпуховкОжух В общем, очаровательный, культуросообразный и совершенно бессистемный хаос Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Сура Posted February 28, 2021 Share Posted February 28, 2021 А еще есть Кожуховская, которая то ли кОжуховская, то ли кожУховская, то ли кожухОвская...Когда открывали Люблинку, автоинформаторы были не готовы, и машинист объявлял станции сам. После Крестьянской заставы (Дубровки ещё не было) он объявил: следующая станция КожухОвская. Народ в вагоне переглянулся и ухмыльнулся, потому что каждый москвич знал, что станция - КожУховская. Это как сказать Обухово вместо ОбУхово или ОбводнОй канал вместо ОбвОдный в Питере, или как в Нижнем сказать ЩЕрбинки вместо ЩербИнки и МещЁрское озеро вместо МещЕрское. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.