Jump to content
  • Sign Up

Welcome to Наш транспорт

Welcome to Наш транспорт, like most online communities you must register to view or post in our community, but don't worry this is a simple free process that requires minimal information for you to signup. Be apart of Наш транспорт by signing in or creating an account.

  • Start new topics and reply to others
  • Subscribe to topics and forums to get email updates
  • Get your own profile page and make new friends
  • Send personal messages to other members.

Как называть статьи по ж/д станциям?


 Share
Followers 1

Recommended Posts

о.п., который находится на линии Графская - Анна. Но верно ли я указал код в названии статьи, неизвестно.

Единая сетевая разметка

590444: 14 км

--------------------------------------------------------------------------------

Код ЕСР: 590444

Код Экспресс-3:

Регион: Воронежская область

Железная дорога: Юго-Восточная

Отделение: Воронежское

Линии: Графская -- Анна

Название: 14 км

Название (РЖД): ОСТАНОВОЧНЫЙ ПУНКТ 14 КМ

Название (ЭТП РЖД): ОСТАНОВОЧНЫЙ ПУНКТ 14 КМ

Название (Тарифное руководство N4): Ост. Пункт 14 км

Название (ТР4, справочник тарифных расстояний): Оп 14 км

Название (Укрзализныци): ОСТ. ПУНКТ 14 КМ

Название (3ty.ru):

Название (railwayz.info): о.п. 14 км

Название (Яндекс.Расписания):

Адрес (Яндекс.Расписания):

Статус: остановочный пункт

Примечание:

Соседние станции (ТР4): 590438 12 км

590459 17 км

 

 

597417: 14 км

--------------------------------------------------------------------------------

Код ЕСР: 597417

Код Экспресс-3:

Регион: Воронежская область

Железная дорога: Юго-Восточная

Отделение: Воронежское

Линии: Колодезная -- 14 км

Название: 14 км

Название (РЖД): ОСТАНОВОЧНЫЙ ПУНКТ 14 КМ

Название (ЭТП РЖД): ОСТАНОВОЧНЫЙ ПУНКТ 14 КМ

Название (Тарифное руководство N4): Ост. Пункт 14 км

Название (ТР4, справочник тарифных расстояний): Оп 14 км

Название (Укрзализныци): ОСТ. ПУНКТ 14 КМ

Название (3ty.ru):

Название (railwayz.info): о.п. 14 км

Название (Яндекс.Расписания):

Адрес (Яндекс.Расписания):

Статус: остановочный пункт

Примечание:

Соседние станции (ТР4): 597405 Нововоронежская

--------------------------------------------------------------------------------

 

http://osm.sbin.ru/esr/

 

Там же, кстати, есть подобные 7 км, 201 км.

Edited by semmggu
Link to post
Share on other sites


semmggu

Спасибо :yeah:

 

Как называется станция в Казани: Казань-Пассажирская или просто Казань?

Link to post
Share on other sites

Единая сетевая разметка

250302: Казань

--------------------------------------------------------------------------------

Код ЕСР: 250302

Код Экспресс-3: 2060500 (КАЗАНЬ ПАСС)

Регион: Республика Татарстан

Железная дорога: Горьковская

Отделение: Казанское

Линии: Юдино -- Казань

Казань -- Дербышки

Название: Казань

Название (РЖД): КАЗАНЬ

Название (ЭТП РЖД): КАЗАНЬ

Название (Тарифное руководство N4): Казань

Название (ТР4, справочник тарифных расстояний): Казань

Название (Укрзализныци): КАЗАНЬ

Название (3ty.ru): Казань-пасс.

Название (railwayz.info):

Название (Яндекс.Расписания): Казань-пасс.

Адрес (Яндекс.Расписания): Республика Татарстан, Казань, Привокзальная пл.

Статус: станция

Примечание:

Соседние станции (ТР4): 250228 Адмиралтейская Слобода 250707 Вахитово

 

 

Единая сетевая разметка

2060500: КАЗАНЬ ПАСС

--------------------------------------------------------------------------------

Код Экспресс-3: 2060500

Название: КАЗАНЬ ПАСС

Код ж/д: ГОР

Коды подстанций*:

Код ЕСР: 250302 (Казань)

--------------------------------------------------------------------------------

Edited by semmggu
Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

Станции Каланчёвская не существует. Есть станция Москва-Техническая-Курская с платформой Каланчёвская в границах станции - это по документам.

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

Есть станции, остановочные пункты, разъезды, путевые посты...

Но что такое просто "пост"?

Вот этот. Ещё он же.

В названии статьи в скобках указывать только слово "пост"? Это будет корректно?

Link to post
Share on other sites
В названии статьи в скобках указывать только слово "пост"? Это будет корректно?

Не думаю. В скобках указывается тип раздельного пункта, а такого типа, как просто "пост" - нет.

 

Вот примеры названий "постов" на сети РЖД:

Путевой пост 162 км

Путевой пост Южный

Пост Старосемейикно

Вспомогательный пост 98 км

Блок-пост 1571 км

Временный блок-пост п. к. Паньшино (поскольку "временный", то сейчас может и не существовать уже)

 

Более того, не каждый объект, в начале которого написано "Разъезд", на сегодняшний день таковым является :wow: Например, "Разъезд 310 км" на ГЖД - никакой не разъезд, а промежуточная станция 5-го класса. И наоборот, "Бобоедово" - не станция, а разъезд.

Edited by Anakin
Link to post
Share on other sites
Более того, не каждый объект, в начале которого написано "Разъезд", на сегодняшний день таковым является

Это я знаю.

 

Не думаю.

А что указывать будем?

Link to post
Share on other sites
А что указывать будем?

На Викимапии пишут, что это путевой пост. Конечно, я понимаю, что достоверность источника не ахти, но выглядит логично - чуть южнее однопутка превращается в двухпутку, вот ради этого стрелочного перевода данный раздельный пункт и затеян. Кстати, это в границах Уфы - можно уточнить место.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share
×
×
  • Create New...