Jump to content

МЦД Названия новых платформ и платформ с новым местоположением


 Share

Recommended Posts

Рогожская - нормально. Подойдут и Римская с Площадью Ильича. Вот только оба этих топонима искусственные. Серп и Молот можно взять ещё.

Edited by Loader
Link to comment
Share on other sites

  • Replies 400
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

называть о.п. в стиле руССкой клюквы ака "Рогожская"

СиМ и был Рогожская, а Товарная так и осталась:

 

b9c30e565c19.jpg

cd276964dc39.jpg

Link to comment
Share on other sites

Почему на схеме показано время пересадки Щукинская / Покровское-Стрешнево как 15 минут. Разве не 10 максимум (?), а то и меньше...

Link to comment
Share on other sites

Почему на схеме показано время пересадки Щукинская / Покровское-Стрешнево как 15 минут. Разве не 10 максимум (?), а то и меньше...

Пешком - 22 минуты , а с трамваем - минут 13-15

Link to comment
Share on other sites

Опять будет полный бардак с названиями. Станция и платформа для экспрессов называется так, а платформа для МЦД - по-другому. То есть, вот станция Тушино, эта платформа называется Тушино, а другая платформа - Тушинская.

Edited by Lord Liandi
Link to comment
Share on other sites

Почему на схеме показано время пересадки Щукинская / Покровское-Стрешнево как 15 минут. Разве не 10 максимум (?), а то и меньше...

Пешком - 22 минуты , а с трамваем - минут 13-15

А на схеме разве не Щукинская названа Покровское - Стрешнево??

А где тогда Щукинская?

И вроде же ПС сносить собирались...

Link to comment
Share on other sites

Опять будет полный бардак с названиями. Станция и платформа для экспрессов называется так, а платформа для МЦД - под-другому. То есть, вот станция Тушино, эта платформа называется Тушино, а другая платформа - Тушинская.

С чего вы решили? Не будет. Всё - одинаково, конечно же.

Станция, при этом, скорее всего, останется Тушино (переименовывать станции - геморройнее), только пассажиры об этом ни за что не догадаются :)

Link to comment
Share on other sites

Почему?! Лично я искренне надеюсь что у наших переименователей хватит ума не называть о.п. в стиле руССкой клюквы ака "Рогожская" или ещё какой нибудь либерально-демократический бред не выдумают :( .

И чего в названии "Рогожская" клюквенного или либерально-демократического?

 

Рогожская - нормально. Подойдут и Римская с Площадью Ильича. Вот только оба этих топонима искусственные. Серп и Молот можно взять ещё.

Площади Ильича ещё и не существует в природе.

Link to comment
Share on other sites

Серп и Молот можно взять ещё.

Серп и Молот переименовать в Серп, Москву-Курскую-Товарную - в Молот. :)

Link to comment
Share on other sites

Станция, при этом, скорее всего, останется Тушино (переименовывать станции - геморройнее)

Не геморройнее, в СВЕРХгеморройнее, потому что железнодорожная станция - это географический объект, впрочем ФЗ допускает возможность оплатить все затраты из своего кармана:

 

В случае, если предложения о присвоении наименований железнодорожным станциям, морским портам и речным портам, аэропортам или о переименовании указанных географических объектов вносятся в уполномоченный федеральный орган исполнительной власти органами местного самоуправления, общественными объединениями, юридическими лицами, гражданами Российской Федерации, финансирование работ по присвоению наименований географическим объектам или по переименованию географических объектов осуществляется за счет средств соответственно местного бюджета, общественного объединения, юридического лица, гражданина Российской Федерации.
Link to comment
Share on other sites

А на схеме разве не Щукинская названа Покровское - Стрешнево??

А где тогда Щукинская?

И вроде же ПС сносить собирались...

Всё это в будущем, а пока на схеме нарисовали существующую П-С. От которой до Щукинской нет никакого перехода. Не должно его быть на схеме.

Link to comment
Share on other sites

Я понимаю - одноимённость и всё прочее. Но объяснит ли кто-нибудь смысл переименования "Покровской" в "Покровское"?

Link to comment
Share on other sites

Смысл в том, что привели в соответствие к истинному названию.

 

Предпочитаю, знаете ли, верить тому - что на местности. А там "Покровская".

Ну так в чем вопрос тогда был? У "всяких куку" написано "как на местности", что бы у тупого стада паксов не возник когнитивный диссонанс, у ЦППК - как это название принято на железной дороге с момента открытия этого оп, она все-таки железнодорожная организация и достаточно крупная на всей сети.

Edited by Loader
Link to comment
Share on other sites

Почему на схеме показано время пересадки Щукинская / Покровское-Стрешнево как 15 минут. Разве не 10 максимум (?), а то и меньше...

Пешком - 22 минуты , а с трамваем - минут 13-15

А на схеме разве не Щукинская названа Покровское - Стрешнево??

А где тогда Щукинская?

И вроде же ПС сносить собирались...

На момент пуска МЦД будет работать ПС

Как будет готова новая платформа Щукинская, схему перевыпустят. Или накрейку сделают, как уже бывало

Link to comment
Share on other sites

СиМ и был Рогожская, а Товарная так и осталась:

Ну СиМ большевики таки и без нас переименовали :) . А Кудиново это судя по всему Купавна?!

Link to comment
Share on other sites

А Кудиново это судя по всему Купавна?!

Электроугли до 1963 года.

 

Купавна - Пост 27 версты.

Link to comment
Share on other sites

...в кассе говорим "До Волоколамска, до Волоколамской"? Путаница. В билетном автомате - Волоколамск и Волоколамская. Путаница...

Всё-таки по-моему, "Спас" для этой платформы намного лучше подходит. Сейчас уже и в автобусах перед данной остановкой объявляют, что скоро здесь можно будет пересесть на D2. Иностранцы, наверное, вообще будут не в силах уловить разницу между "Volokolamsk" и "Volokolamskaya".

Link to comment
Share on other sites

Иностранцы, наверное, вообще будут не в силах уловить разницу между "Volokolamsk" и "Volokolamskaya".

В Лондоне иностранцы то же вполне могут не понять разницу между станциями "Эбби-Роуд" и "Эбби-Вуд" (особенно если аборигены будут шамкать на своих многочисленных диалектах), ища студию, где Битлз записывали свой альбом (мало того, что станции в разных частях города через реку, так и улица со студией - вообще в противоположном направлении). Ничего, путеводитель в руки - и вперёд!

Link to comment
Share on other sites

[

В Лондоне иностранцы то же ...

Думаю, надо брать позитивный опыт, а негативный наоборот учитывать, дабы не повторить...

Link to comment
Share on other sites

...в кассе говорим "До Волоколамска, до Волоколамской"? Путаница. В билетном автомате - Волоколамск и Волоколамская. Путаница...

Всё-таки по-моему, "Спас" для этой платформы намного лучше подходит. Сейчас уже и в автобусах перед данной остановкой объявляют, что скоро здесь можно будет пересесть на D2. Иностранцы, наверное, вообще будут не в силах уловить разницу между "Volokolamsk" и "Volokolamskaya".

Хотел бы я посмотреть, как они в Гуанчжоу разбирались бы, где Guangzhou, а где Guanzhou...

 

 

[

В Лондоне иностранцы то же ...

Думаю, надо брать позитивный опыт, а негативный наоборот учитывать, дабы не повторить...

Негативный опыт для кого? Мы для иностранцев стараемся?

Link to comment
Share on other sites

Наличие на расстоянии более 100км друг от друга созвучных названий ОП Волоколамск И Волоколамская - полная глупость. Такая же полная глупость - переименование Ленинградской в Стрешнево. Зачем это? Где у авторов идеи свербит? В какой части тела?

Link to comment
Share on other sites

В какой части тела?

Все того же примечательного закона:

Статья 10

<...>

При формировании пересадочных узлов городского пассажирского транспорта, состоящих из станций метрополитена и железнодорожных остановочных пунктов (пассажирских платформ), указанные транспортные объекты должны носить одинаковые названия;

Link to comment
Share on other sites

В какой части тела?

Все того же примечательного закона:

Статья 10

<...>

При формировании пересадочных узлов городского пассажирского транспорта, состоящих из станций метрополитена и железнодорожных остановочных пунктов (пассажирских платформ), указанные транспортные объекты должны носить одинаковые названия;

А почему тогда Северянин не переименовывают в Ростокино, если МЦК - метро? Или, если МЦК - не метро, то тогда почему Локомотив не переименовывают в Черкизовскую? Интересно узнать от знающих людей принцип такого избирательного применения закона.

Link to comment
Share on other sites

В какой части тела?

Все того же примечательного закона:

Статья 10

<...>

При формировании пересадочных узлов городского пассажирского транспорта, состоящих из станций метрополитена и железнодорожных остановочных пунктов (пассажирских платформ), указанные транспортные объекты должны носить одинаковые названия;

А почему тогда Северянин не переименовывают в Ростокино, если МЦК - метро? Или, если МЦК - не метро, то тогда почему Локомотив не переименовывают в Черкизовскую? Интересно узнать от знающих людей принцип такого избирательного применения закона.

Согласен полностью.

Принцип переименования больше смахивает на какую-то запоздалую рефлексию.

Link to comment
Share on other sites

А почему тогда Северянин не переименовывают в Ростокино, если МЦК - метро?

Северянин к этому городскому закону никаким боком, до оМЦДешивания.

 

Или, если МЦК - не метро, то тогда почему Локомотив не переименовывают в Черкизовскую

Там наверное конъюнктура сыграла роль со всеми этими мероприятиями по ногомячу.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share




×
×
  • Create New...